Terres de Femmes


Andrea Zanzotto | Cantilena londinese

«  Poésie d’un jour  »



Cette_peau_lisse_comme_soie
Ph, G.AdC





    Cantilène londonienne en pur dialecte vénitien (Cantilena londinese, extraite du recueil Filò), que Andrea Zanzotto a spécialement composée pour le film Casanova, sur l’invitation de Federico Fellini.




« Pin pidìn
cosa gàstu visto?
Sta piavoléta nua
‘sto corpezìn ‘ste rozéte
‘sta viola che te consola
‘sta pèle lisa come séa
‘sti piseghéti de risi
‘sti océti che te varda fisi
e che sa dir « te vo’i ben »
‘ste suchéte ‘sta sfezéta –


le ze le belése da portar a nòse
a nòse conpòste de chéa
che jèri la jèra putèa. »




Transposition en italien :

« Piè-piedino
che hai visto ?
Questa bambolina nuda
questo corpicino queste rosette
questa viola che ti consola
questa pelle liscia come seta
questi riccioli pizzichini
questi occhietti che ti guardano fissi
e che san dire « ti voglio bene »
queste zucchette questa fessurina –


sono le bellezze da portare a nozze
nozze composte di quella
che ieri era bambina. »




Traduction en français :

« P’tit peton,
qu’as-tu vu ?
Cette poupelette nue,
ce corpsbambin, ces rosettes
cette violette qui te console,
cette peau lisse comme soie,
ces bouclettes pincettes,
ces p’tits yeux qui fixement te regardent
et qui savent dire « j’taime ‘bbien »,
ces courgelettes, cette fentelette –


sont des beautés qu’il faut mener à la noce,
noces solennelles de celle,
de celle qui hier encore était petite fille. »



Andrea Zanzotto, Filò, La Veillée pour le Casanova de Fellini, Editions Comp’Act, 1995, page 53. Traduction de Philippe Di Meo.





ANDREA ZANZOTTO


Andrea Zanzotto
Source



■ Andrea Zanzotto
sur Terres de femmes

10 octobre 1921 | Naissance d’Andrea Zanzotto (+ un poème extrait de Fosfeni)
18 octobre 2011 | Mort d’Andrea Zanzotto (+ un poème extrait de La Beltà)
(Anticicloni, Inverni) (poème extrait de Fosfeni)
Comment puis-je oser vous appeler ici (poème extrait d’Idioma)
Così siamo (extrait de IX Egloghe)(Hommage à Andrea Zanzotto [III])
Filò, la Veillée
Ticchietto (extrait de Meteo)
Verso i Palù (poème extrait de Surimpressions)
Vocatif, suivi de Surimpressions (lecture d’AP)
Vocativo (extrait)(Hommage à Andrea Zanzotto [I])
A.Z. [Andrea Zanzotto], par Jacqueline Risset (Hommage à Andrea Zanzotto [II])


■ Voir | écouter aussi ▼

→ (sur YouTube)
Ritratti – Andrea Zanzotto (un film di Carlo Mazzacurati e Marco Paolini, regia di Carlo Mazzacurati, 2000)[49min 28′ => fiche du film]
→ (sur YouTube)
une interview d’Andrea Zanzotto à l’occasion de son 88e anniversaire (10 octobre 2009)
→ (sur Nazione indiana)
deux extraits du film Casanova



Retour au répertoire du numéro de décembre 2004
Retour à l’ index des auteurs
Retour à l’index de la catégorie Péninsule (littérature et poésie italiennes)

» Retour Incipit de Terres de femmes

Commentaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *