Terres de Femmes

Mois : septembre 2023

  • Cécile A. Holdban | Toutes ces choses qui font craquer la nuit

    << Poésie d'un jour

     

     

    Orangers.jpg2


     

     

     

                                      VI                                                                         

             

                 Oranges crépusculaires

     

           Voyage, mains sur l’écorce, dans le sillage
    des vaguelettes,  des vaisseaux endormis,    sur
    une mer silencieuse de fruits. Le soir tombe, la
    sphère est une énigme enfermée en son éclat. On
    ne déshabille pas les mystères. La chair s’enrobe
    de son rêve.   Le parfum de chaque forme est
    unique. C’est le langage des anges, le bonheur
    solaire, dont l’obscurité veut engourdir l’appel.
    Courbes d’oranges, galaxies, parmi lesquelles
    on épelle la lumière, un or inaltérable.

                                 

                            152

                  Un peu sorcière
                      dans la magie
                      de l’immobile

     

                              153

                  Mon bracelet de cuivre
                       soudain transformé
                            en orvet

     

          154

                 Sur les pierres
                      le temps ricoche
                         sans mesure

                   

                             155

               Prendre ce qui vient
               laisser le reste au vent
               vivre comme un arbre

                             156

                      Mon visage
              dans l’écorce du frêne
                   sourire intérieur

                             157

                      Le cri du geai
                          si proche
                que j’entends le bleu

     

    Holdb

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Cécile A. Holdban, Toutes ces choses qui font craquer la nuit, Dessins de Cécile A. Holdban, Exopotamie Éditions 2023, pp.77, 78, 79

    _________________________________________________________________________________________________________

     

    CÉCILE A. HOLDBAN

    Cecile A. Holdban

    ■ Cécile A. Holdban
    sur Terres de femmes 

    → Toucher terre (lecture d'AP)
    → À la fenêtre (poème extrait du recueil Ciel passager)
    → Ciel passager (présentation publique de Thierry Gillybœuf)
    → Hiéroglyphes (poèmes extraits du recueil L’Été)
    → [Il n’est pas d’autre lieu que celui de l’absent] (poème extrait de La Route de sel)
    → Poèmes d’après suivi de La Route de sel (lecture d’Isabelle Lévesque)
    → Poèmes d’après suivi de La Route de sel (lecture d’Emmanuel Merle)
    → [Suspendre ma voix] (poème extrait du recueil Un nid dans les ronces)
    → Xénie
    → (dans l’anthologie poétique Terres de femmes[Je ne tuerai point]

     

  • Emmanuel Moses | Motets

                 <<Poésie d'un jour

                                                                                                                                                                                             

     

    AGRIPPA D'AUBIGNÉ

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Photo : Jacques Thévoz (1918 – 1983)

     

     

     

    Il y a toujours ombres au tableau
    Je les énumère ce soir à Genève
    À l’estran de ma vie…
    Descendant la rue où mourut Agrippa d’Aubigné
    Elles m’ont assailli,
    Bleuies par la mémoire, écran monochrome
    Comme au prisme du contre-jour semblaient bleus les
    passants
    Je me suis arrêté pour déchiffrer la plaque
    Alors que glissaient en cortèges jeunes touristes et
    fonctionnaires fourbus :
    « Ici vécut et mourut Agrippa d’Aubigné
    Capitaine huguenot, poète, défenseur de la foi »
    Plus bas, sur la place étagée
    Installé à la terrasse d’un vieux restaurant sous tonnelle
    A côté d’une librairie et de l’immeuble des aveugles
    J’ai bu du vin rouge et récité : « Amour qui n’est
    qu’amour, qui vit sans espérance… »
    Je me suis souvenu d’un dîner, autrefois, à cet endroit
    Avec ma mère qui suivait des yeux Le Ballet incessant
    des abeilles
    Autour du paulownia contre lequel nous étions assis
    Le soir refusait de céder à la nuit
    Les clients bavardaient, mangeaient, s’interpellaient
    Une gaîté sereine emplissait l’air
    Quelque part soudain un carillon joignit ses notes à
    l’allégresse ambiante
    reviendrai-je place du Bourg-du- Four une autre
    année, un autre été ?
    Combien d’ombres nouvelles aurai-je à dénombrer ?
    Et des yeux chers contempleront-ils
    Les butineuses dans les fleurs roses du paulownia ?

     

     

    Moses

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Emmanuel Moses, Motets, Dessins de Samira Serghini, Al Manar 2023, pp.34,35.

     


    EMMANUEL   MOSES

    Emmanuel Moses
    Ph. © Jean-Luc Bertini
    Source

    ■ Emmanuel Moses
    sur Terres de femmes

    → Tout le monde est tout le temps en voyage (lecture d’AP)
    → [Je suis allée au puits](extrait de Comment trouver comment chercher)
    → [Aujourd’hui j’ai ouvert le journal de l’éternité](extrait de Dieu est à l’arrêt du tram)
    → [Je ferme les yeux](autre extrait de Dieu est à l’arrêt du tram)
    → Dona (lecture d’AP)
    → [La pluie donne un soir inachevé](poème extrait de Dona)
    → Ivresse (lecture de Gérard Cartier)
    → [Derniers feux](extrait d’Ivresse)
    → [La mer, à peau de cétacé](extrait du Paradis aux acacias)
    → La fleur « Shortia » (extrait de Polonaise)
    → Quatuor  (l
    ecture d’AP)
    → [Mais voilà il y a un au-delà des apparences](extrait de Quatuor)
    → [Mettre un éléphant dans un poème](extrait d’Un dernier verre à l’auberge)
    → [Le cahier vide et le cahier qui se remplit](extrait du Voyageur amoureux)
    Étude d’éloignement, poèmes, Éditions Gallimard 2023

    ■ Voir aussi ▼

    → (sur le site des éditions Al Manar) la fiche de l’éditeur sur Tout le monde est tout le temps en voyage

  • Martine-Gabrielle Konorski | Poèmes inédits

    <<Poésie d'un jour

     

     

    INTERIEUR D'UN PIANO FAÇON RAUCHENBERG

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     " La cassure du silence" 

    Photo → G.AdC 

     

     

     

     

     

    Tenir les jours
    à ciel ouvert
    Jusqu’au reflet
    du Noir
    Jusqu’à la lueur
    impalpable
    de l’aube
    Jusqu’au bleu
    qui invente
    les matins
    des grands voyages.

    Départ annoncé.

     

    *

     

    Bleu franc
    à travers la vitre
    Ébullition d’un réveil
                      en saccades
    Un jour d’affres
    au tracé monotone
    Mais la joie
    de garder ton sommeil
    au cœur de mes tempêtes

    Plus désespérément que jamais.

     

    *

     

    La cassure du silence
    et les pieds dans le vide
    Une marche dans la nuit
                      des jours

    Le noir des chants
                       muets

    Dans l’ombre mêlée
    des pas et des portes
    l’accélération d’une ronde
                       vers le soleil

    Entrée dans la danse.

     

     

     

    Konorski anthologie

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Martine-Gabrielle Konorski, « Poèmes inédits » in Portrait/ Bibliographie/ Anthologie, Le Nouvel Athanor, Collection Poètes trop effacés, 2023, pp.123,124,125.

     


    MARTINE – GABRIELLE KONORSKI

    Martine Konorski Portrait
    Ph. D.R. Pascal Therme
    Source

    ■ Martine – Gabrielle Konorski
    sur Terres de femmes ▼

    → Instant de Terres (lecture de Marie-Hélène Prouteau)
    → 
    un autre poème extrait d’« Un point ouvert » (Instant de Terres)
    → 
    Bethani (lecture d’AP)
    → 
    [Les mots cognent] (extrait de Bethani)
    → 
    [Au versant de la pierre-écritoire] (extrait de Je te vois pâle… au loin)
    → 
    Verticale (extrait d’Une lumière s’accorde)
    → (dans l’anthologie poétique Terres de femmes) 
    [Vissée à la plante des pieds]
    Adesso, (Lecture de Michel Ménaché)

    ■ Voir aussi ▼

    → (dans la poéthèque du site du Printemps des poètes) une notice bio-bibliographique sur Martine Konorski
    → 
    le site de Martine Konorski
    → (sur le site de l’Atelier du Grand Tétras) 
    la page de l’éditeur sur Instant de terres de Martine Konorski

    ■ Écouter ▼

    L'Escale de Jeanne avec pour invitée Martine-Gabrielle Konorski:

    https://youtu.be/X5DRQEb1l2k

     


     

  • Patrick Quillier | D’une seule vague | Lecture d’Angèle Paoli

     

    Patrick Quillier, D’une seule vague (Chants des chants, I)
    La rumeur libre éditions 2023

    Lecture d’Angèle Paoli

     

     

    Quillier livre

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Suivre Gilgamesh

     

    La rumeur est à la vague. Je me laisse bercer soulever entraîner enrouler. Flux et reflux du mouvement toujours recommencé guident ma lecture. D’une seule vague. Tel est le titre de la somme poétique que je lis sur la plage. Le recueil est signé Patrick Quillier.

    La première de couverture est éclairante. Outre le titre, à deux entrées, elle offre en illustration le détail d’une photographie de Jorge Vargas, intitulé Le geste du pêcheur. Semblable dans son propre geste au vaste geste du pêcheur de Vargas – danseur des mers lançant son filet- Patrick Quillier, poète au grand cœur, lance large son filet de chants dans une remarquable geste incantatoire pour faire entendre, par le centon de ses propres poèmes, les chants multiples et démultipliés des poètes du monde. Ainsi se brode l’osmose entre le titre et l’illustration qui l’accompagne. Ainsi en sera-t-il de la vaste polyphonie que le poète toulousain déploie pour nous « en partage d’écoute, de fraternité et d’amitié. »

    La singularité de la vague de Patrick Quillier embrasse dans son unicité la pluralité des chants. Et leur enchâssement. D’une seule vague (Chants des chants, I).

    « C’est ainsi que de cercle en cercle,
    de vague en vague, à l’écoute de l’écoute,
    dans la transpiration du monde, nous
    entendons ensemble tout le murmure
    des anciens vivants faire contrepoint
    au poème chanté des futurs morts.

    Nous entendons Lorca qui agonise. » (in « Pour Federico Garcia Lorca »)

    Composition musicale en six chants, ponctués par une fresque sonore qui appelle au ralliement, l’épopée lyrique du poète est une partition musicale avec voix, voix innombrables venues d’ailleurs et de tous les temps, voix de poètes, de chantres, de troubadours, de chamans de guerriers de combattants de suppliciés, pour couvrir l’immensité du monde, le faire vibrer à l’unisson, le réveiller de ses somnolences et de ses aveuglements. Éminent érudit, musicien et traducteur, notamment du portugais, universitaire talentueux, Patrick Quillier invite ses lectrices et ses lecteurs à le rejoindre dans cette œuvre exaltée et exaltante, foisonnante œuvre d’envergure, et à entonner avec lui le chant ininterrompu de la vague. Dans cette suite de six chants, annoncés par six interludes, le poète invite chacune et chacun à se rassembler autour de lui. En compagnie de celles et de ceux qu’il a choisi de célébrer. Dont voici quelques noms que l’on retrouve dans les intitulés des poèmes:

    Simine Behbahani (Ode) / Jeanne d’Arc / Hissa Hilal (Ballade) / Benjamin Fondane et Radnóti Miklós ( Marche funèbre) / Jean Sibelius / Nazim Hikmet / Siegfried Sassoon / Jacques Darras / To Huu / Loys Masson / Dominique Tron / (Oriata) / Frédéric Jacques Temple / Pierre -Louis Malosse / Fernando Pessoa / Paul Fort / Claude Ber / Bluma Finkelstein / René Char / Mohammed Khaïr-Eddine / Odysséas Elytis / Boris Gamaleya / René Ghil / Jack Beng-Thi / Ali Reza Roshan / Liao Yiwu / Patrick Kilonzo Mwalua / Tristan Cabral /Federico Garcia Lorca /Arun Kolatkar / Aimé Césaire / Derek Walcott / Zbigniew Herbert / Ernesto Cardenal /Yannis Ritsos / Mahmoud Darwich / Anne et Dimitri (Elégies) Joël Des Rosiers / Marcelo Ariel / Armand Gatti / Serge Pey.

    Une frise sonore court dès l’ouverture de chaque chapitre, qui appelle au ralliement :

    « craquez craquez fissures dans toutes le murailles du temps
    criquets venez vrombir ici ô criquets de tous les esprits »

    et jusqu’au final :

    « ô criquets de tous les esprits venez vrombir ici criquets
    dans toutes les armures dans tous les murs fissurés craquez »

    Comme dans les versets bibliques et dans les épopées anciennes, homériques et médiévales, européennes et orientales (ici Nausicaa, Perceval, Roncevaux, Hilarion et Morvan, Olivier et Roland, Achille et Patrocle, Enkidu et Gilgamesh) le poète ancre son chant dans la reprise du refrain :

    « Depuis Elad, depuis Akkam, depuis
    Sumer, Persepolis, Arbèles, Suse… »

    Ainsi répète-t-il et reformule-t-il l’appel métaphorique des criquets, image filée et ajustée aux différents chants que draine la vague :

    « Criquets, venez
    vrombir ici, craquez, craquez fissures,
    dans tous les murs, dans toutes les armures,
    dans tous les camps retranchés de l’histoire,
    dans tous les bastidons de la mémoire… » (in « Combat des noms, des verbes et des langues »)

    Au fil des chants la vague se mue en « vague-rhizome », tumultueuse tourbillonnante. Elle prend naissance avec l’« Ode pour Simine Behbahani » – qui « a fait du ghazal une arme aigüe » et se clôt « Dans la fraternité de Serge Pey » qui « chante les brûlés de Montségur en chamane ». Dans son immense flux, la vague accueille au passage, ratissant large sur le vaste monde, du Nord au Sud et d’Ouest en Est (ou l’inverse) la liste innombrable d’autres voix, connues ou moins connues, voix de poètes d’hier et d’aujourd’hui, de chantres troubadours aèdes chamans et griots, tous ceux et celles qui forment la chaîne continue et mouvante de la poésie. Ainsi de l’hommage en plusieurs temps au poète Tristan Cabral, dont le pseudonyme accueille à la fois le Tristan d’Iseut et l’Amilcar Cabral du Cap-Vert. Le cercle de Tristan Cabral s’ouvre sur l’évocation toujours vivante et fervente de Jan Palach immolé par le feu en 1969 :

    « C’était en janvier,
    à Prague, et c’était bien loin des jardins
    d’Amilcar ».

    La voix immémoriale de Cabral enveloppe au cours de son histoire personnelle sa rencontre d’enfance avec Arthur Rimbaud, laquelle donne naissance à la poésie embrasée du poète occitan, engagé dans tous les combats. Au « passeur de silence » viennent se joindre dans une liste infinie les noms des poètes, écrivains et musiciens du souffle auquel Patrick Quillier accorde toute sa ferveur. Et dont il fait partie, dans sa grande famille de fraternité. Voix où croisent tous les grands lyriques de la poésie, actuelle ou plus ancienne, en une suite non close qui se poursuivra sans doute dans (« Chants des chants, II ») :

    « et avec vous, myriades, les aèdes
    de tous les temps et de tous les pays,

    grande vague dressée contre l’horreur,
    gigantesque muraille de murmures
    humbles jetant un sort à la terreur,

    dans ce poème on vous entend aussi,

    rumeurs de criquets fécondant l’esprit,
    ostinato bruissant en profondeur… (in « Tristan Cabral à l’écoute du monde »)

    La geste ample de Patrick Quillier ré-ouvre le champ poétique, depuis nombre d’années contraint dans un formalisme et une économie de mots que nombre de poètes actuels continue de revendiquer. Avec le chaman Quillier à la barre, aucun de ces poètes ne trouve place dans les longues énumérations qu’il insuffle à la page où se croisent les noms de poètes, femmes et hommes également présents. Seules les grandes voix lyriques de toujours et d’aujourd’hui ont l’heur de prendre part à l’aventure épique du grand œuvre. Chantre convaincu et absolu de l’épopée (avec toutes ses variantes poétiques), Patrick Quillier ramène dans ses filets, sur le devant de la scène, un genre dont il possède toutes les clés. Tant sur le plan thématique que sur le plan formel et rhétorique. Ainsi, outre les combats mortels et les massacres auxquels se livrent les hommes (« Litanie pour les morts du Bataclan » / furie de Nice) et dont il dénonce les cruautés et « misères », le poète dénonce aussi les méfaits de « l’implacable tourbillon » auquel notre civilisation est aujourd’hui soumise. Il en appelle, dans son « prélude », aux murmures de la chouette « qui saura lui réciter les rimes prophétiques/ lui fredonner l’ancienne parole rituelle : lui tendre tout vibrant le diapason de ses ancêtres… ».

    Plus loin, dans l’interlude intitulé « Combat des noms, des verbes et des langues », le poète entonne la défense des langues, toutes les langues du monde – y compris les dialectes, les langues régionales et les micro-langues – connues méconnues ou peu connues, dalécarlien, wintu, jedek, tofa, haïda, ratak, ralik… Prophétisant la disparition dramatique, inéluctable et progressive de la plupart d’entre elles, il lance un éloge vibrant à l’épopée. Seule, sans doute, susceptible de s’emparer et d’exhorter à la protection et défense un thème et un sujet aussi préoccupant. Le poète déploie dans un flux passionnel que rien ne peut arrêter, une véritable saga des mots. Quelles que soient leur appartenance grammaticale. Il fait appel, comme chez Homère à qui il emprunte le goût des épithètes (dites homériques), à l’insistance rhétorique, aux jeux infinis des alliances, des alternances et des oppositions, à l’importance de chaque catégorie grammaticale, et, s’appuyant sur les tropes, leur richesse et la variété de leurs formes, accents et rythmes, il se fait le maître de chant de l’épopée contemporaine.

    D’aucuns pourraient se lasser des interjections qui scandent les strophes :

    « chouette ô toi qui fais chanceler les puissants chanter les pauvres … » ( in « Prélude »).

    Mais ces interjections hautement lyriques font part intégrante de la voix émouvante qui les porte et de la forme poétique soutenue de l’épopée telle que réhabilitée par le poète :

    « Oui, l’épopée est la cité des mots,
    de tous les mots et de tous les langages
    qui y constituent tant de compagnies,
    tenacement y dansent tant de rondes,
    car la guerre fondamentale est là,
    dans et pour le poème, dans et par
    le poème, et pour cette guerre-là
    il faut mobiliser sans exception
    tous les mots, tous les mots de toute langue. » ( in « Combat des noms, des verbes et des langues »)

    Nul doute que ce magnifique élan vers la poésie des origines ne libère du carcan tous ceux et toutes celles qui partagent une même fibre dans la ferveur. Quant à savoir si un engagement aussi radical est susceptible de renverser l’ordre des choses ou plus simplement de changer le monde, Patrick Quillier est intégralement acquis à la cause… Sinon, au-delà de l’utopie annihilatrice qu’il serait possible d’évoquer, reste le combat, rythmé par le Canto General *des poètes. À moins que ne s’ouvre une tout autre voie. Celle sur laquelle se clôt le présent volume :

    « Suivre Gilgamesh dans la vie recluse ». Et, sur ses traces, chercher avec lui

    « l’herbe qu’on mange et par quoi l’on jouit

    l’herbe dont on tient l’élixir de vie

    l’herbe qu’on fume aux abords de l’infini »

    *Étonnamment, le Canto General de Pablo Neruda n’est pas évoqué. Peut-être le sera-t-il dans le Chants des Chants, 2).

     

    ANGELE NB

    Vignale, 1er août 2023  /  Angèle Paoli / D.R. Texte angèlepaoli

     

     

     

    PATRICK   QUILLIER 

    Quillier portrait

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Sur Terres de femmes

    D'une seule vague (Chants des chants, I), La rumeur libre éditions, 2023

     

  • Territorii Vox | Performance | Valérie Giovanni | Mathea Rafini | Isulatine | Paulu Santu Parigi / Angèle Paoli, sur le vif

           Sur le vif

     

                                                                                                                                    

     

    CANARI COLLAGE PHOTOS

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Photocollage G.AdC / source photos : Google images – DR 

    Voir aussi→  Santa Maria Assunta de Canari 

     

     

     

    Une église romane du XIIe siècle    d’anciennes usines désaffectées
    livrées à l’abandon et au temps qui érode    un écran côté nef
    un cercle de lumière mouvante où prend place une jeune femme

    Corps délié

    Des spectateurs entrent sur la pointe des pieds et se répartissent
    sur les bancs de part et d’autre de la nef

    La musique entre en jeu    sinue avec le silence du lieu
    un son unique s’étire     traverse l’espace     semblable
    à un rai de lumière

    Trois chanteuses en robes noires lancent leur voix dans l’église
    Isulatine     elles interprètent les textes de Paulu Santu Parigi
    polyphonies corses

    voix de rocaille

    Sur le mur du fond se déplace l’image     se déplacent aussi les ombres
    ombre portée de la danseuse     ses gestes d’oiseau      pris dans l’envol
    elle danse    souple aérienne légère    se plie se cabre   mince silhouette
    qui scande de longues figures

    Sa geste d’oiseau

    Il arrive que bras tendus     ses mains cherchent à repousser
    d’ invisibles obstacles dont elle seule perçoit la présence
    elle s’allonge se plie et se ploie     se déploie se courbe sur elle-même
    oiseau en prière    en proie

    à une tragédie antique

    Sur le mur du fond    au-dessus de la porte principale    des murs en ruine
    machines-outils abandonnées là    structures rouillées    carcasses d’usines
    bris de poutres de poutrelles de coursives de turbines ferrailles et pierres

    enchevêtrées

    lambeaux

    La caméra s’est glissée à l’intérieur    un drone sans doute    épaves
    fenêtres déjantées    labyrinthes noirs    ouvertures menant sur d’autres
    ouvertures aveugles   Canari Travu Argentella Finosa
    la camera glisse d’un mur délabré    graffitis serrés sur pan de mur

    à un arbre isolé arrimé

    décombres

    Le couvent de Saint-François     Nonza     vient se superposer

    dans ma mémoire     à l’usine de Canari     

    ruines et tombes     figuiers s’entrelaçant aux linteaux
    et charpentes     restes inchangés d’une mémoire engloutie   

    sacré et profane se répondant

    d’un lieu à l’autre et     en écho    d’autres ruines

    couvent de Farinole
    haut perché      celui de Pino    longtemps délaissé

    et tant d’autres encore
    dont les silhouettes se profilent

    au fur et à mesure que glissent les images

    Silence

     

    Souffle coupé ventre noué    le regard vacille d’un point l’autre    la danse
    les gestes les affleurements      les bâtiments isolés plongées et contre-plongées
    de la caméra     le regard passe tente de se saisir d’un monde suspendu    porté
    le temps d’une performance    visuelle vocale gestes du corps

    voix des pleureuses     polyphonies

    voix de rocaille sensuelles et sombres      elles chantent
    sur fond de décor étrange    église et baptistère    mystères de mémoires qui furent
    et traversent nos vies    le temps très bref mais si dense d’une vibration
    partagée

    Émotion vive    émotion vraie    beauté

    C’était à Canari, en l'église de Santa Maria Assunta, ce jeudi 3 août 2023

    Merci à Territorii Vox
    Valérie Giovanni
    Mathea Rafini
    Isulatine
    Paulu Santu Parigi

    Et Jean-Michel Ambrosini

     

     

    ANGELE NB

    Angèle Paoli, Vignale, 7 août 2023    D.R. Texte angèlepaoli
      

     

     

    Territorri vox

     

     

     

     

     

    TERRITORI VOXsur le Web